Repülőtéren
A repülőtér egy gyakori hely, ahol a spanyol nyelvet használhatjuk, különösen utazás során. Az alábbiakban példamondatok, párbeszédek és szószedet segít a témában való eligazodásban.
Példamondatok a repülőtérrel kapcsolatban
-
¿Dónde está el mostrador de facturación?
Hol van a check-in pult? -
Quiero facturar mi equipaje.
Be szeretném adni a poggyászomat. -
¿Cuánto cuesta el exceso de equipaje?
Mennyibe kerül a túlsúlyos poggyász? -
¿A qué hora sale el vuelo?
Mikor indul a járat? -
El avión llega a las cinco de la tarde.
A repülő délután ötkor érkezik. -
Necesito pasar por el control de seguridad.
Át kell mennem a biztonsági ellenőrzésen. -
El vuelo está retrasado.
A járat késik. -
Perdí mi vuelo, ¿puedo cambiar mi billete?
Lekéstem a járatomat, kicserélhetem a jegyemet? -
Por favor, ¿dónde está la puerta de embarque?
Kérem, hol van a beszállókapu? -
El equipaje de mano debe ir en el compartimento superior.
A kézipoggyászt a felső tárolóba kell tenni.
Példa párbeszédek
1. Jegyvásárlás és információk
Pasajero: Hola, ¿me puede decir dónde puedo comprar un billete?
(Utazó: Helló, meg tudná mondani, hol vehetek jegyet?)
Empleado: Sí, en el mostrador de la aerolínea, al fondo a la derecha.
(Munkatárs: Igen, a légitársaság pultjánál, hátul jobbra.)
Pasajero: Gracias.
(Utazó: Köszönöm.)
2. Biztonsági ellenőrzés
Agente: Por favor, coloque sus objetos personales en la bandeja.
(Munkatárs: Kérem, helyezze személyes tárgyait a tálcára.)
Pasajero: Claro, aquí tiene.
(Utazó: Természetesen, itt van.)
Agente: Pase por el detector de metales.
(Munkatárs: Haladjon át a fémdetektoron.)
Pasajero: ¿Todo bien?
(Utazó: Minden rendben?)
Agente: Sí, puede continuar.
(Munkatárs: Igen, folytathatja.)
3. Késés vagy járattal kapcsolatos probléma
Pasajero: Disculpe, ¿por qué está retrasado el vuelo?
(Utazó: Elnézést, miért késik a járat?)
Empleado: Por razones meteorológicas.
(Munkatárs: Időjárási okok miatt.)
Pasajero: ¿Cuánto tiempo más tenemos que esperar?
(Utazó: Mennyit kell még várnunk?)
Empleado: Aproximadamente una hora.
(Munkatárs: Körülbelül egy órát.)
Szószedet
Spanyol szó/kifejezés | Magyar jelentés | Fonetikus kiejtés |
---|---|---|
Aeropuerto | Repülőtér | [áerópuértó] |
Vuelo | Járat | [vueló] |
Mostrador | Pult | [mosztrádor] |
Facturación | Poggyászfeladás | [fákturászión] |
Equipaje | Poggyász | [ekipáhe] |
Equipaje de mano | Kézipoggyász | [ekipáhe de máno] |
Exceso de equipaje | Túlsúlyos poggyász | [ekszészó de ekipáhe] |
Control de seguridad | Biztonsági ellenőrzés | [kontról de szeguridád] |
Puerta de embarque | Beszállókapu | [puertá de embárke] |
Retrasado | Késésben lévő | [retrászádó] |
Cancelado | Törölt | [kánszeládó] |
Llegada | Érkezés | [jegádá] |
Salida | Indulás | [szálidá] |
Pasajero | Utas | [pászáheró] |
Billete | Jegy | [bijjeté] |
Maleta | Bőrönd | [máletá] |
Bandeja | Tálca | [bándehá] |
Compartimento superior | Felső tároló | [kompártiméntó szuperior] |
Retraso | Késés | [retrászó] |
Cambio de billete | Jegycsere | [kámbio de bijjeté] |
Aerolínea | Légitársaság | [áerolíniá] |
Pasaporte | Útlevél | [pászápórte] |
További példamondatok
-
Tengo que mostrar mi pasaporte en el control de seguridad.
Be kell mutatnom az útlevelemet a biztonsági ellenőrzésen. -
El equipaje no debe superar los 23 kilos.
A poggyász nem haladhatja meg a 23 kilogrammot. -
Por favor, abróchense los cinturones de seguridad.
Kérem, kapcsolják be a biztonsági öveiket. -
El vuelo ha sido cancelado debido a problemas técnicos.
A járat technikai problémák miatt törölve lett.
Gyakorlatok
- Párosítás: Párosítsd a spanyol kifejezéseket a megfelelő magyar jelentésükkel.
- Példamondatok írása: Írj mondatokat arról, hogyan zajlik a repülőtéri bejelentkezés spanyolul.
- Szituációs gyakorlat: Gyakorolj párbeszédet egy képzeletbeli spanyol repülőtéri alkalmazottal jegycsere vagy útbaigazítás kapcsán.